BUJINKANKYU

BUDOTAIJUTSU

domingo, 2 de diciembre de 2007





“El eje central de nuestro Budo, es el entrenamiento”




UN DOJO BUJINKAN...




Originalmente el Budismo japonés ha designa-

do como “Dojo” a todos los lugares reservados

a la meditación y a los ejercicios espirituales en

sus monasterios; este término es redefinido cuan-

do los “Bushi” (Guerreros) se acogieron a una

secta en particular que desarrolló el Zen.

El método Zen ayudó a los Bushi a encontrar

una actitud de valor ante la muerte, para afron-

tar su destino militar. Así el Dojo se convirtió

en el crisol en donde ellos forjarían su espíritu.

Hoy el Dojo, conserva aún éste carácter, siendo

considerado como un lugar sagrado; rasgo ca-

racterístico de una mentalidad feudal y guerre-

ra, que todavía, pesa con todo su rigor en los

actuales Dojos de Artes Marciales japoneses.

En este aspecto el Ninjutsu Bujinkan se distin-

gue, por su aparente ausencia de reglamentación;

así a vista de muchos Artistas Marciales, ésta es

una escuela indisciplinada, desviada y rebelde

porque no respeta la etiqueta.

Es bien sabido, que en el Hombu Dojo Bujinkan

(Escuela Central) en Japón, no existe una es-

tricta adherencia a la tradición de la etiqueta, y

esto igualmente se reproduce, en otros muchos

Dojos Bujinkan alrededor del mundo.

Ciertamente, la práctica de la etiqueta no pare-

ce algo muy indispensable a los ojos del Maes-

tro Masaaki Hatsumi y por ende a todos los de-

más miembros de la Bujinkan en general.

Creo que no existe un desprecio por la etiqueta,

como medio de perfeccionamiento del Artista

Marcial, pero si a la superficialidad que tiende

a sacrificar un contenido por la forma; encon-

trando el mal en las apariencias y no en las co-

sas mismas y esto es una doble moral.

Toda etiqueta o ritual pierde su sentido y buena

intención, cuando se sobre-valoran las buenas

maneras sobre las buenas acciones.

No obstante, las actitudes varían de un Arte Mar-

cial a otro, pero no hay ninguna justificación para

la pereza o la grosería en un Dojo Bujinkan, aun-

que sea un sistema tan flexible; porque más allá

de ser el sitio donde se imparten las enseñanzas

del Maestro Masaaki Hatsumi, es donde sus es-

tudiantes debieran esforzarse por alcanzar la ilu-

minación espiritual.



El Ninjutsu Bujinkan, no es un deporte ni tam-

poco una religión, es una disciplina holística que

integra el cuerpo, la mente y el espíritu; que no

tiene por objeto el mero estudio de la tradición

y su técnica, sino que es una herramienta para el

refinamiento personal.

Así una actitud de respeto, de sinceridad y de

humildad es esencial para la efectividad de di-

cha herramienta; pero también es necesaria para

nuestra seguridad puesto que el Ninjutsu

Bujinkan sigue siendo todavía un Arte Marcial.

No hay ninguna justificación para la pereza o la

grosería en un Dojo Bujinkan, aunque sea un sis-

tema tan flexible.



los beneficios de una buena salud son enormes y contribuyen a

una vida feliz y saludable. No solo mantener un buen estado de

salud le proporcionara energía abundante, si no que también le

ayudará a manejar todas las tensiones comunes de nuestra vida en

una sociedad moderna y veloz.

El entrenamiento en la mayoría de las Artes Marciales, incorpora

generalmente un mantenimiento del estado físico, en la medida que

el tiempo lo permite. Pero esto generalmente no es suficiente y se

requiere un entrenamiento adicional para lograr un nivel óptimo.

El mantenimiento del estado físico, no es una actividad que cons-

tituya una gran porción en el entrenamiento de la Bujinkan; gene-

ralmente se considera (y es como debe ser) un aspecto del entre-

namiento que debe ser realizado en su propio tiempo.

Esto lleva a pensar que el mantenimiento de un buen estado físi-

co, no es tan importante como las técnicas enseñadas en la

Bujinkan, porque éstas se ejecutan de una manera relajada usan-

do el movimiento natural del cuerpo, en lugar de la fuerza bruta

del músculo. Así que uno se pregunta ¿porqué es importante man-

tener un buen estado físico, si nosotros no competimos en torneos

de Artes Marciales? La respuesta es simple y tiene dos caras:

• Nuestro de estilo de vida es muy sedentario y mucha de la ali-

mentación que consumimos es un veneno que actúa lentamente.

Un cuerpo en buen estado de salud, estará en mejores condicio-

nes de luchar contra la enfermedad.

• Cualquier forma de coacción emocional, mental o física tiene un

efecto de agotamiento en el cuerpo humano, una persona en buen

estado de salud, tratará más eficazmente con estas situaciones.

Esto es muy pertinente a la auto-protección, imagine ser agredido

mientras usted tiene gripe, después de la muerte de un ser queri-

do, este es el momento en que los delincuentes atacan, ellos no lo

intentarán cuando usted este en su 100% de capacidad; ellos bus-

caran una debilidad y si la encuentran aprovecharan esta ventaja.

Técnicamente usted será más capaz de manejar situaciones de

autodefensa, no va a pelear 10 rondas, pero en la vida real, en una

lucha a muerte usted estará bajo coacción emocional, mental y

física extrema, además bajo condiciones adversas, ya que nor-

malmente hay más de un asaltante y casi siempre un arma esta

involucrada. Ahora, agregue que cualquier dolencia física, pro-

blemas emocionales o domésticos en su vida en ese momento,

pasaran factura a su cuerpo.

Hay dos categorías de salud física:

• La Salud Cardiovascular: es el acondicionamiento del corazón y

los pulmones por alguna forma de entrenamiento aeróbico, como

correr o nadar. De las dos categorías esta es la más importante.

• La Salud Muscular: es el acondicionamiento de los músculos

del cuerpo humano. Aunque no se enfatiza la fuerza física en la

Bujinkan, debe tiene lugar en su entrenamiento físico.



Hay ejemplos de entrenamiento fisico en la Bujinkan, cuando

Takamatsu Sensei de joven, cargaba pesadas cubetas llenas de

agua, en el largo trayecto de la fuente a la fábrica de sus padres.

Takamatsu Sensei decía que esto fue muy importante para forta-

lecer sus caderas y piernas.

Antes de que usted empiece cualquier forma de entrenamiento,

debe consultar primero con su médico. Si usted no tiene ningún

conocimiento en acondicionamiento físico entonces es mejor que

se informe con un instructor, en su gimnasio local le podrán ayudar.

Generalmente uno necesita 30 minutos de cardio, que se entrene

al menos tres veces por semana para que usted llegue a sentirse

bien. A los que les guste los deportes como el fútbol o el rugby

pueden ser buenos sustitutos para los aeróbicos y el trote.

Aquí presento un programa de mantenimiento físico básico que

yo uso, el cual puedo modificar de acuerdo a mis propias necesi-

dades y limitaciones de tiempo.

Día A

• De 10 a 15 minutos de Junan Taiso o Ryu Tai Undo (ejercicios

de estiramiento). El estiramiento es muy importante para calentar

los músculos ya que previenen lesiones.

• Un carrera rápida (no trote) durante 30 a 45 minutos. No se preocu-

pe por la distancia que usted pueda recorrer en este tiempo, la idea es

que mantenga trabajando el corazón por al menos 30 minutos.

• Haga intervalos de 6 carreras por 100 metros cada una. Nunca

se detenga o camine, vaya entonces de la carrera ligera a la carre-

ra a fondo y de esta a la carrera ligera. Use para esto las pistas de

atletismo o los campos de fútbol o rugby.

• Nadar distancias. Cuanta distancia usted puede nadar depende

generalmente de la longitud de la piscina, nade cuanta distancia le

sea posible. Esto es muy importante para completar los ejercicios.

Día B

• 10 a 15 minutos de Junan Taiso o Ryu Tai Undo.

• 4 juegos de 30 flexiones de pecho normales.

• 4 juegos de 30 flexiones de pecho con sus manos juntas.

• 4 juegos de 30 sentadillas.

• 4 juegos de 30 abdominales.

• Un entrenamiento con pesos moderados, no use demasiado peso

porque la idea no es construir pero si fortalecer el músculo. Usted

puede usar cualquier rutina de entrenamiento con peso, su gimna-

sio local le podrá ayudar y usted lo podrá ajustar de acuerdo a lo

que quiere lograr.

“Los punto de vista expresadas en este articulo son míos y no necesariamente reflejan la opinión de Hatsumi Sensei, la Bujinkan o sus

Shidoshi. Me he esforzado por asegurarme que la información en este artículo sea exacta, por cuanto soy responsable de cualquier error.”

El entrenamiento se ha dividido en un Dia Ay un Dia B, el primer

día es para el entrenamiento del cardio y el siguiente es un entre-

namiento para la potencia muscular. Para que realmente sea un

reto, debe intentar en algún momento hacer todos los ejercicios

anteriores en un día. El programa anterior es muy básico, pero es

eficaz y le ayudará a mejorar el nivel de su forma física. Existen

muchos programas de entrenamiento disponibles, intente probar-

los inicialmente y luego desarrolle uno a su estilo de vida.

Para los antiguos ejércitos de todas las culturas, la buena forma

física era determinante para ser exitosos, porque podían resistir

más en el campo de batalla que el enemigo. Un buen ejemplo

fueron las Legiones Romanas. Recorrer grandes distancias y ha-

cer ejercicios similares a las carreras de intervalos formaban par-

te del entrenamiento de un legionario. Cuando fui soldado de la

Infantería en Sudáfrica por siete años, la formación de una capa-

cidad y resistencia físicas eran muy importantes, las sesiones “eran

bestiales”, había que ir corriendo a cualquier parte a donde usted

fuera, el único momento en que usted caminaba era cuando entra-

ba al campo de paradas o al bungalow.

Cuando se acabó el entrenamiento básico, empezamos con el en-

trenamiento de infantería y ahí nos dimos cuenta de lo importante

que era tener un buen estado físico. El entrenamiento que tuvimos

que pasar era física y mentalmente muy duro y ciertamente si no-

sotros no hubiéramos tenido un estado de salud óptimo, habría

sido muy difícil alcanzar un nivel de competencia en las habilida-

des que nos enseñaron, apenas si las hubiéramos completado.

Así una buena forma física siempre ha sido una parte muy impor-

tante de ser un guerrero; si usted escogió la vía del guerrero debe

tener esto en mente.

Cuando hablamos sobre la buena forma y la salud física, necesita-

mos incluir la nutrición. El cuerpo humano puede compararse a

un motor de combustión interna; básicamente necesita de com-

bustible, aire y agua para funcionar correctamente. Como el mo-

tor que necesita el tipo de combustible apropiado para funcionar

eficazmente, así mismo el cuerpo humano. Ponga gasolina a un

motor diesel y verá lo que pasa.

En esta materia la mayoría de nosotros no nos alimentamos co-

rrectamente y estamos envenenando nuestros cuerpos lentamen-

te, por el consumo de todo tipo de comestibles procesados

artificialmente. Es una dieta muy pobre la que generalmente usa-

mos y esto influye directamente con el aumento de las enfermeda-

des del corazón, cáncer y diabetes en el mundo desarrollado.

Cuando ejercita su cuerpo, agotará más energía, requiriendo así

más combustible pero el tipo correcto de combustible. Conseguir

ajustarse a esto requiere de mucha auto-disciplina.

Hay muchos tipos de dietas y maneras de comer como el vegeta-

rianismo. Cada uno se apoyara en una tonelada de datos científi-

cos que se disparan brevemente, cuando a su vez, otro grupo die-

tético también se apoya a su vez en otra tonelada de datos cientí-

ficos. Esto generalmente confunde al público, más aún cuando

“los expertos” atacan y lanzan indiscriminadamente sus teorías.

Para mí, la mayoría de las dietas como la mayoría de los aspectos

de nuestra sociedad moderna son sólo novelería o una moda.

Intenten seguir la dieta natural, esto no es ninguna novedad, pero

por mi experiencia personal de ensayo y error, he desarrollado las

siguientes pautas:

• Permanezca alejado de las comidas procesadas.

• Permanezca alejado de los preservativos antinaturales.

• ¡LEA las etiquetas de los comestibles antes de consumirlos! La

mayoría son como el inventario de una planta química.

• Permanezca alejado de la grasa, es la peor e ineficaz fuente de

energía y es pésimo para su corazón.

• Si usted siente la necesidad de comer carne roja, hágalo con

moderación.

• Coma fruta suficiente y muchas verduras frescas, al menos cin-

co porciones al día. Son la mejor fuente de vitaminas.

• Intente comer el alimento en su estado natural; coma las verdu-

ras tan crudas como sea posible.

• Permanezca alejado de los azúcares procesados, tales como el

azúcar blanco, los chocolates y las bebidas gaseosas. Es una fuen-

te ineficaz de energía y suprime el sistema inmunológico.

• Coma nueces suficientes, que no sean endulzados ni salados.

• La sal es otra asesina que usamos diariamente, la sal sube la

tensión arterial y el colesterol que puede conducir a una pequeña

molestia llamada muerte.

• Por último, es muy importante consumir agua pura suficiente

tanto como pueda permitirse ese lujo. El agua embotellada (sin

azúcar) es buena pero puede ser muy costosa en algunos países.

Éstas son simplemente algunas pautas básicas, no son únicas ni

definitivas.

Si usted puede conseguir una copia traducida del libro de Hatsumi

Sensei “Togakure Ninpo Taijutsu”, encontrara una sección dedi-

cada a la dieta y nutrición. Consiste básicamente en la rutina que

Takamatsu Sensei tenía para vivir saludablemente, comiendo verdu-

ras frescas, Tofu, harinas, semillas y nueces todo en estado natural.

Lo mejor que le puedo aconsejar es que busque alimentarse lo

más naturalmente posible, sin cocinar, ni salar, tampoco sin aditi-

vos ni procesos químicos. Un gran libro que me ha ayudado en

este sentido desde que me uní al ejército es “Fighting Fit” por

Adrián Weale, funcionario de inteligencia del ejército británico

de 1985 a 1991. Durante ese tiempo, él trabajo con los comandos

SAS y SBS. El trata el tema de la buena forma física en todos los

niveles y tiene una gran sección dedicada a la nutrición.

Por último, yo lo dejaré con este pensamiento tomado de “Fighting Fit”:

“Si usted alimentara a su perro con el tipo de comida que consu-

me un europeo o americano promedio, se deprimiría, sería apá-

tico, se engordaría y sufriría estreñimiento; y muy probablemen-

te moriría joven por una enfermedad del corazón o un cáncer.

Más que pensar en una valiosa nutrición de un perro o una mas-

cota hay que cuidarse de la mediocre dieta occidental.”

¿Una enfermedad del corazón ó un cáncer no tienen importancia?

La palabra Kiai, cuyos ideogramas son iguales a los de la palabra

Aiki, podemos descomponerla en Ki – que significa energía, mente

o voluntad- y Ai – contracción del verbo awaseru que significa

unir. Luego el Kiai es la unión de la energía Ki y su posterior

expansión. Según los expertos, el poder del Aiki es silencioso,

mientras que el Kiai es un vector de poder, algo que desarrolla

increíblemente el aspecto físico. El Kiai era uno de esos atributos

inherentes al Bujutsuque provocaba en los movimientos de com-

bate un incremento notable de su eficacia.

Tradicionalmente el KiaiJutsu es una consecuencia del trabajo

de la energía interna, en chino llamado Nei Kung y en japonés

Haragei. Es a través de esta centralización de la energía en la

región abdominal (Hara), que los antíguos Bushi se dice eran

capaces de paralizar, matar o curar a voluntad por medio de la

forma de Kiai más universal: el Kensei o grito ventral. Se tiende

a pensar, erroneamente, que el Kiai es un grito. El grito es una

expresión vibratoria del Kiai, un Haragei vocal, es decir, una

centralización de la energía interna en la región abdominal por

medio de la contracción diafragmática y la emisión de un mudra

mediante las cuerdas vocales. En niveles muy elevados, el Kiai

puede ser inaudible al oído humano.

El Kiai es también utilizado por diferentes movimientos religio-

sos en Japón, tales como la secta Shingon, la cual basa su ense-

ñanza del Kiai en el rito del Taky Shugyo, un tipo de meditación

bajo las heladas aguas de una cascada.

Se sabe que todos los Bushi debían conocer esta técnica y domi-

narla. Algunos de ellos llegaron a perfeccionarla tanto que logra-

ron crear una disciplina independiente, llamada Kiaijutsu. Esto

sucedía en el siglo VII d. C.

¿Cómo se practica el Kiai en Nihon Kobudo?

En primer lugar deben tenerse en cuenta dos conceptos: el centro

energético del hombre y la respiración abdominal. Un alumno

avanzado de cualquier escuela debería empezar a preocuparse de

buscar su centro vital, Kikai o Saika Tanden, dentro de su región

abdominal (Hara). Este acostumbra a estar dos o tres dedos por

debajo del ombligo. En Japón el dominio de Hara era fundamen-

tal, pues esta cualidad determinaba la fuerza, la calma o la sereni-

dad, entonces se decía que el hombre tenía vientre (Hara no Aru

Hito).

A partir de aquí, saber distinguir entre la respiración pulmonar y

la respiración abdominal. Para respirar con el vientre debemos

imaginarnos una esfera situada en nuestro centro vital. Cojeremos

aire expandiendo los músculos de esta zona, hinchando la esfera.

Luego desplazaremos la esfera hinchada hasta caja torácica, don-

de continuaremos hinchándola hasta su máximo. A continuación

empezaremos a vaciar de aire esa esfera, primero desde el tórax y

luego bajándola al vientre donde acabaremos de vaciarla contra-

yendo completamente los músculos abdominales y sacando todo

el aire, dejando que el diafragma nos ayude a tal efecto. Todo ello

relajados y sin movernos del sitio.

Este es un sencillo ejercicio de iniciación que nos servirá para

empezar a centralizar la respiración en el Hara. A medida que

seamos diestros en él, iremos emitiendo algún sonido gutural

(Kensei) al tiempo que soltamos el aire. El siguiente paso será

realizar este proceso en movimiento, realizando algún tipo de paso

o esquiva, de forma que armonizaremos la respiración al movi-

miento. El sonido gutural (Kensei) será ahora más profundo.

El tercer paso será la unión de la energía generada (Ki) con la

fuerza muscular (Chikara) por igual, de forma estática o en mo-

vimiento, bajo la forma de un empujón, un golpe o cualquier otro

movimiento que requiera una expresión poderosa. El sonido gu-

tural será pleno.

Con el tiempo la fuerza muscular debería ser desplazada a un

segundo plano y trabajar profundamente la centralización de ener-

gía. Llegará un momento en que la expresión de fuerza será una

voluntad del propio Ki. La elección del monosílabo de expresión

gutural es indiferente al principio, debe ser personal, más tarde

cada escuela practicará el sonido o sonidos característicos de la

misma. Para que un Kensei sea eficaz, debe emitirse a corta dis-

tancia (0,5-1,5 m) y bién focalizado. La duración del mismo de-

penderá de cada escuela y su estrategia particular.

Repercusiones del Kiai

Siguiendo con la forma de Kiai más extendida, el Kensei, debe-

mos puntualizar que según la modulación del grito (grave o agu-

do) el efecto será curativo, a modo de reanimación por Kuatsu, o

destructivo. Ambos eran igualmente empleados, aunque lamenta-

blemente el destructivo sea el más conocido y el más transmitido

en los ryuha.

Las consecuencias de la extensión de Kiaimás utilizada (Kensei),

a nivel destructivo, son realmente devastadoras. A nivel del oído

externo y medioun grito intenso y brutal puede provocar una con-

tracción del mismo y sensación de dolor agudo, seguido de un

reflejo vegetativo inhibidor. Los nervios vegetativos, tanto sim-

pático como parasimpático, se condensan en un centro nervioso

que afecta directamente al nervio pneumo-gástrico; el daño de

este provoca una bronco-constricción (contracción de los bron-

quios), una vaso-constricción (contracción de las arterias) y

taquicardia (aceleración del ritmo cardíaco), es decir, un shock.

A nivel del oído interno puede provocar un aumento de la presión

arterial, con el consiguiente síncope.

El grito en el plano curativo, como reanimación, también puede

ser beneficioso ya que actúa sobre la contracción arterial hacien-

do que los vasos se dilaten y el riego sanguíneo vuelva a la nor-

malidad.

Hatsumi Sensei dijo durante el descanso de un

entrenamiento en la noche:

“... A veces cuando usted sigue el verdadero

camino de las artes marciales, puede sentirse

muy solitario; por eso la meta es encontrar a

otros verdaderos artistas marciales y compartir

con ellos los buenos tiempos juntos.”

Este es el significado real de buyu.

Estoy muy contento de decirles que, he encontra-

do que esto es completamente cierto.

Los efectos a nivel curativo son dignos de tratar. Se cuenta que el

maestro Kunishige, profesor de la escuela de Jujutsu Shinden

Isshin ryu, fue capaz de revivir con un Kensei a un hombre que

yacía inconsciente después de una caída.

La literatura japonesa ha tenido a bien perdurar la leyenda del

Kiai, mediante la descripción de las hazañas de diferentes héroes

feudales. Tal es el caso de Matajuro Yagyu, maestro de la tradi-

ción Yagyu ryu, que dicen fue capaz de fulminar y posteriormen-

te revivir a dos pájaros con un potente grito, para convencer de su

poder a un ronin bravucón.

El Kiai en las escuelas de Nihon Kobudo

Como se ha comentado el Kiaijutsu es la facultad de transmitir la

energía interna al exterior mediante una centralización de la mis-

ma en el Saika Tanden y su armonización con el Chikara. Esta

técnica, mediante un Kensei, puede efectuarse en tres estadios

diferentes de un combate:

Antes del ataque, anticipándonos al movimiento del agresor y

bloqueándole mental y psíquicamente.

Durante el ataque, desconcertándolo y rompiendo el equilibrio

de su agresión.

Después del ataque, para disuadir al agresor de cualquier tenta-

tiva de contraataque.

Existe una forma destructiva de Kiai, llamada Toatejutsu, con-

sistente en golpear a distancia. El Kensei es una de esas formas.

Sin ir más lejos uno de los maestros de Budo contemporáneos

más célebres, Morihei Ueshiba, maestro de Daito ryu y Yagyu

ryu entre otras tradiciones y posterior fundador del Aikido, era

capaz de derribar a un atacante sin casi tocarlo mediante el uso

del Kiai.

Aprincipios de siglo, un experto de Kiaijutsu llamadoKumashiro

Hikotaro, decía que la combinación de Ki con Ai, significaba

que la mente más fuerte se fusionaba con la mente más débil. Así

pues, se obligaba al Bushi a dominar el arte del Shinki Kitsu, es

decir, el método de unir oponiendo mentes bajo el control de una,

o lo que es lo mismo, concentrar las dos mentes que se enfrentan

en un combate, en el centro vital de la más fuerte de ellas.

Es también interesante remarcar los consejos de los diferentes

ryu con respecto a la utilización del Kiai y la respiración abdomi-

nal. Así en el texto Judo Taisen Rouku, de 1958, se dice que la

respiración se debe combinar con una buena posición. En el Itto

ryu Bunsho, de 1958, se dice ataca al adversario de acuerdo

con su respiración, comentario que hace referencia directa al con-

cepto de unir energías.

Por otro lado es interesante subrayar los conceptos de la tradición

Tenshin Shoden Katori Shinto ryu la cual enseña que una téc-

nica sin Kiai, es como el lecho de un río sin agua, posee una

forma pero sin vida. El sistema Daito ryu practica el vencer con

una sola mirada, haciendo referencia al poder dominante de la

mente más fuerte sobre la más débil, una expresión más de Kiai.

En estos últimos años he conoci-

do a muchísimos instructores de

AAMM, no solo de Bujinkan sino

de la mayoría de los distintos esti-

los existentes, y he llegado a una

conclusión.

Todos cargamos con una mochila,

la única diferencia está en el peso.

A medida que van entrenando y

adquiriendo conocimientos, mu-

chos instructores tienden a guar-

darlos en su mochila, atesoran esos

conocimientos para ellos como si

fueran riquezas que deben prote-

ger y resguardar y se olvidan de lo

más importante. Se olvidan de

compartir.

Las mochilas no pueden ser muy

grandes ya que de lo contrario nos

impedirán movernos con soltura.

Por ello cuando compartes los co-

nocimientos que has guardado en

tu mochila, liberas un espacio in-

terior que te permite rellenarlo de

nuevo con nuevos conceptos y ex-

periencias que harán que vayas

creciendo como artista marcial y

como persona. Esta rutina debe ser

un flujo constante, ya que a la que

dejas de compartir la mochila se

llena y provoca un sinfín de incon-

venientes.

En la Bujinkan estos inconvenien-

tes empeoran a medida que el ins-

tructor va subiendo de grado.

ESTUDIA Y APRENDE LAS ARTES MARCIALES BUJINKAN

Y ¿por qué empeoran? Pues por-

que el grado pesa mucho.

Imagínate a un instructor ponga-

mos por caso un 6º Dan, con una

mochila llena de conocimientos

que guarda celosamente como su

tesoro secreto, no vaya a ser que

sus alumnos lleguen a saber tanto

como él y le superen ! Pues bien,

con todo ese peso ya empieza a dar

señales de agotamiento, pero es

joven, está fuerte y puede con él.

Un buen día llega a Japón y Sensei

le dice «OK! Very good 7º Dan!»…

Es justo en ese momento cuando

empieza la caída ya que al peso de

la mochila que ya llevaba hay que

añadir el del nuevo grado y así irá

aumentando el peso paulatinamen-

te, día tras día, año tras año y gra-

do tras grado. Cuando el peso de

su mochila ya no le deje moverse

correctamente se encerrará en su

dojo, dejará de entrenar, seguirá sin

abrirse y sin compartir, solo viaja-

rá a Japón para aumentar de grado

y empezará a caer empujado por

ese peso hacia el fondo de un pozo

que solo tiene una salida.

¿Que cual es la salida?. Muy fácil,

simplemente hay que vaciar la

mochila.

Por favor, tú eres muy importante

para la Bujinkan, de hecho todos

lo somos. Recuerda pues vaciar tu

Shizen

Desde que nacemos nuestras reac-

ciones son absolutamente naturales

y al crecer cometemos el gran error

de ir perdiendo esa naturalidad y

depender demasiado de reacciones

ajenas a nosotros mismos.

He tenido la suerte de nuevo de

compartir con Hatsumi Sensei unos

días de entrenamiento en Japón y

ha hecho hincapié en el concepto

de “Shizen”, es decir “Natural”.

Desde un punto de vista marcial,

y según palabras de Sensei, de-

bemos reaccionar de forma na-

tural ante un ataque, sin forzar

nunca una situación y dejando

fluir nuestros movimientos adop-

tando formas que sean innatas en

nosotros, esto nos dará una ven-

taja considerable en el combate,

pues estaremos actuando con

nuestros movimientos cotidianos

por lo que Uke nunca sabrá por

dónde nos movemos.

Por otro lado, la naturaleza nos

brinda la oportunidad de hacer

uso de ella e intentar percibir la

energía que nos impregna y ha-

cerla nuestra en cada movimien-

to (Los tres corazones).

Si bien es interesante este punto

de vista que expuso Sensei, creo

que su exposición de llevar este

concepto a nuestra vida diaria es

mucho más difícil de llevar a cabo,

ya que la capacidad de reaccio-

nar naturalmente ante los proble-

mas que nos rodean en la socie-

dad de hoy es un lujo de unos

pocos afortunados.

No obstante, la capacidad natural

nos acompaña desde el vientre de

nuestra madre y bien cierto es que

cuanto más naturales somos, más

seres humanos nos sentimos.

Como dice el Sôke, nuestro en-

trenamiento y perseverancia nos

ayudará a conseguirlo.

Una vez más, gracias Sensei por

ayudarnos a caminar correcta-

mente.



mochila cada día, no cargues con

un peso innecesario. Observa a

Sensei, él nos da cada día mucho

más de lo que podemos cargar.

Aprende a no guardarte nada solo

para ti, da todo lo que tienes en

cada entrenamiento, en cada cla-

se, entrena y enseña como si fuera

la última vez que lo haces. Si lo

piensas bien y miras a tu alrede-

dor verás que lamentablemente

podría serlo. Pero pensemos en

positivo. Debemos ser conscientes

de que cuanto mayor sea el nivel

de nuestros alumnos mayor será el

nivel de la Bujinkan.

Si te sirve mi experiencia, yo hace

años que arrinconé mi mochila y

ahora viajo sin equipaje. Desde

entonces me siento mucho más li-

bre y ligero.

Y por último, recuerda que el me-

jor instructor no es siempre el que

más conocimientos atesora, sino el

que más y mejor enseña.

Sigue entrenando y vaciándote en

cada clase.

0 comentarios: